Общение фанатов
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:25:49 | Сообщение # 1151 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| (винсент)
|
|
|
|
Pand@ | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:26:25 | Сообщение # 1152 |
9 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 1096
Награды: 0
Репутация: 267
Блокировки:
| Чудо, О нет я истекаю кровью
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:26:34 | Сообщение # 1153 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Pand@, давай. Побыстрееееееееее
|
|
|
|
Spiritivan007 | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:27:49 | Сообщение # 1154 |
6 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 200
Награды: 0
Репутация: 45
Блокировки:
| Quote (Pand@) наберем 50 страниц и его снисут, и создадут новое о чем ты
J4S)Spirit- here
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:28:41 | Сообщение # 1155 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| S2TEXT README Bart Trzynadlowski -- August 07, 1999 ============================================================================== This is the README file to accompany s2text version 0.0. Please consult this file for information on usage. Read it completely before consulting the author. If this document and the source code do not answer your questions then email trzy@powernet.net You may do whatever you wish with this software but remember that it is provided "as is" and the author therefore will not be held responsible for anything regarding this program. Special thanks to all the Sonic 2 hackers out there who have made their findings publically available. ----------- WHAT IS IT? ----------- This program simply exposes the text in the Sonic 2 binary. It only exposes text that is non-ASCII. Only one encoding method is currently known. I have decoded the Sonic 2 ROMs this way and was disappointed to find that there was only one small area of readable text... part of the menu. I have released this program nonetheless. ------------- HOW TO USE IT ------------- Extract the program in a directory on your DOS machine. Use the appropriate extraction utility if it is in a compressed format. Then use s2text as follows: s2text path "Path" represents the absolute or relative path to the Sonic 2 binary image. If it is in the same directory you would type something like: s2text sonic2.bin If it is not in the same directory, but is in a location such as "D:\EMU\GENECYST\ROMS\SONIC2.BIN" you would invoke s2text like this: s2text d:\emu\genecyst\roms\sonic2.bin There is a limit to the length of the path. It is near 100 bytes. If the path is longer then that s2text will warn you otherwise it will try to open a partial path and print an error message telling you the file does not exist. Since s2text uses DOS for printing the output can be redirected to a file. This is in fact highly recommended because otherwise you get double spaced lines of data that move much too quickly to be useful. To redirect output to say... SONIC2.OUT you would do something like this: s2text d:\emu\genecyst\sonic2.bin >sonic2.out Please note that the process takes a long time to decode an entire file. Feel free to use ^C (CTRL+C) to halt it at any time. On my Pentium 166MHz box it can take between 5 and 10 minutes. ------- CAUTION ------- s2text is a fairly small program written in assembly language and does not contain any error handlers. It does print error messages but if you see something like "illegal handle" it will probably be of little use. This program was designed with knowledgeable people in mind. Since the program opens the given file in "read only" mode I don't see how anything serious such as data loss could occur. But you have been warned anyways... --------- TECHNICAL --------- s2text simply searches through the file you give it. If it finds a value between 0x10 and 0x37 it will convert it to the appropriate ASCII representation. Please note that one of the symbols was defined as "©". Since this is more than one byte I decided to represent that as a smiley face. Values 0x10 through 0x37 are: 0123456789*'©':.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ This information was obtained from the Sonic 2 Hacker's guide. All file manipulation and printing is done through DOS interrupt 0x21. This means that you can redirect the output to a file (in fact, this is highly suggested because otherwise you get a bunch of slop on the screen that moves by too quickly to be useful.) The ^C combination will halt the program. This can be used if you grow impatient. The program is fairly slow for an assembly language piece of work because every byte from the file is processed individually by the bloated DOS functions. What do you expect for a quick job? Переведите!(не я писал!)
|
|
|
|
Pand@ | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:29:25 | Сообщение # 1156 |
9 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 1096
Награды: 0
Репутация: 267
Блокировки:
| vitalii_kolebosh, че это?
|
|
|
|
Gryphon | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:29:54 | Сообщение # 1157 |
Техногенный Упырь
Группа: Заблокированные
Сообщений: 277
Награды: 0
Репутация: 19
Блокировки:
| Quote (vitalii_kolebosh) Переведите http://www.google.ru/language_tools?hl=ru PS: Ушел купаться, читать замучался
Взломала вашего спеца по безопасности. Считалось, что это очень трудно. 06061409 - был пароль. Тупость.
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:30:11 | Сообщение # 1158 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Pand@, реадме. Инструкция по эксплуатации, не знаю к чему. Откопал где-то.
|
|
|
|
Spiritivan007 | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:30:39 | Сообщение # 1159 |
6 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 200
Награды: 0
Репутация: 45
Блокировки:
| vitalii_kolebosh, S2TEXT README Барт Трзинадловский - 07 августа 1999 ============================================================================== Это - файл README, чтобы сопровождать s2text версию 0.0. Пожалуйста консультируйтесь с этим файл для информации относительно использования. Прочитайте это полностью перед консультацией автор. Если этот документ и исходный текст не отвечают на ваши вопросы потом trzy@powernet.net электронной почты Вы можете сделать то, что Вы желаете с этим программным обеспечением, но помните, что это если "как является", и автор поэтому не будет считаться ответственным за что - нибудь относительно этой программы. Особенная благодарность всем Звуковым 2 хакерам там, которые делали их публично доступные полученные данные. ----------- ЧТО ЭТО? ----------- Эта программа просто разоблачает текст в Звуковых 2 наборах из двух предметов. Это только разоблачает текст, который является не-ASCII. Только один метод зашифровывания в настоящее время известен. Я имею расшифрованный Звуковые 2 ROM этот путь и был разочарован найти, что был только одна маленькая область удобочитаемого текста ... часть меню. Я выпустил это программа тем не менее. ------------- КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ IT ------------- Извлеките программу в справочнике на вашей машине ДОСА. Используйте соответствующее полезность извлечения, если это находится в сжатом формате. Потом используйте s2text как следует: дорожка s2text "Дорожка" представляет абсолютную или относительную дорожку к Звуковым 2 бинарным изображениям. Если бы это находится в том же самом справочнике, Вы напечатали бы кое-что как: s2text sonic2.bin Если это не находится в том же самом справочнике, но находится в местоположении, типа "D:\EMU\GENECYST\ROMS\SONIC2. МУСОРНОЕ ВЕДРО" Вы призвали бы s2text как это: s2text d:\emu\genecyst\roms\sonic2.bin Есть предел длине дорожки. Это - близкие 100 байтов. Если дорожка более длинна потом, что s2text предупредит Вас иначе, что это будет пробовать к откройте частичную дорожку и напечатайте ошибочное сообщение, сказавшее Вам, файл не делает существовать. Так как s2text использует ДОС чтобы печатать продукцию, может быть переадресован к файл. Этому фактически высоко рекомендуют, потому что иначе Вы становитесь удвоенными раздельные линии данных, которые перемещаются слишком быстро, чтобы быть полезным. Переадресовывать продукцию, чтобы говорить... SONIC2. Вы сделали бы кое-что как это: s2text d:\emu\genecyst\sonic2.bin> sonic2.out Пожалуйста обратите внимание, что процесс отнимает много времени, чтобы расшифровать весь файл. Не стесняйтесь использовать ^C (CTRL+C), чтобы остановить это в любое время. На моем Pentium 166MHz коробка может требоваться между 5 и 10 минутами. ------- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ------- s2text - довольно маленькая программа, написанная в ассемблере и не делает содержите любых ошибочных тренеров. Это действительно печатает ошибочные сообщения, но если Вы видите кое-что как "незаконная ручка" это вероятно будет мало полезно. Это программа была разработана с хорошо осведомленными людьми в памяти. Начиная с программы открывает данный файл в "прочитанном только" способ, который я не вижу как ничто серьезное , типа данных могла произойти потеря. Но Вы были предупреждены anyways... --------- ТЕХНИЧЕСКИЙ --------- s2text просто перерывает файл, который Вы даете этому. Если это находит ценность между 0x10 и 0x37 это преобразует это в соответствующий ASCII представление. Пожалуйста обратите внимание, что один из символов был определен как "©". Так как это - больше чем один байт, я решил представить это как smiley лицо. Ценности 0x10 через 0x37: 0123456789 *' © ':.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Эта информация была получена от руководства Звуковых 2 Хакеров. Весь файл манипуляция и печать сделаны через 0x21 перерыва ДОСА. Это означает то, что Вы можете переадресовать продукцию к файлу (фактически, этому высоко предлагают потому что иначе Вы добираетесь, связка выплескиваются на экране, который перемещается также быстро быть полезным.) ^C комбинация остановит программу. Это может используйтесь, если Вы беспокоитесь. Программа довольно медленна для собрания языковая обрабатываемая деталь, потому что каждый байт от файла обработан индивидуально вздутыми функциями ДОСА. Что делает Вы ожидаете для быстрого работа?
J4S)Spirit- here
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:32:12 | Сообщение # 1160 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Чудо, надеюсь переводит не как промт! Добавлено (14-08-2008, 17:32) --------------------------------------------- Spiritivan007, точно также я перевёл в промте написано НЕ ПО-РУССКИ!
|
|
|
|
Spiritivan007 | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:32:13 | Сообщение # 1161 |
6 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 200
Награды: 0
Репутация: 45
Блокировки:
| vitalii_kolebosh, а спасибо
J4S)Spirit- here
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:33:35 | Сообщение # 1162 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Spiritivan007, да спасибо, но я уже и в промте и в ентих язык. инструментах переводил. А мне нужен нормальный ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ перевод.
|
|
|
|
Spiritivan007 | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:34:55 | Сообщение # 1163 |
6 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 200
Награды: 0
Репутация: 45
Блокировки:
| Quote (vitalii_kolebosh) нормальный ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ перевод.
J4S)Spirit- here
|
|
|
|
Pand@ | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:36:10 | Сообщение # 1164 |
9 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 1096
Награды: 0
Репутация: 267
Блокировки:
| vitalii_kolebosh, а это че не русский? Добавлено (14-08-2008, 17:36) --------------------------------------------- Нажмите кто нибудь Alt+Enter
|
|
|
|
Goobliin | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:36:26 | Сообщение # 1165 |
8 уровень
Группа: Ветераны
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 116
Блокировки:
| vitalii_kolebosh, дай мне ссылки на редакторы!!!!!!!!!!
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:36:26 | Сообщение # 1166 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Pand@, ты сам-то прочитай. Я почти ничего не понял. Spiritivan007, да человеческий. Ничто не заменит человека.
|
|
|
|
Sup4eg | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:36:34 | Сообщение # 1167 |
Ночной
Группа: Ветераны
Сообщений: 1179
Награды: 0
Репутация: 132
Блокировки:
| vitalii_kolebosh, Забудь об этом. Если есть деньги, звони в спец. фирму, факс, пятнадцать минут и переведенный текст уже у тебя дома. Программы, а уж тем более вебсайтовые скрипты не способны прочитать все правила английского языка и в нужных местах добавлять правила.
|
|
|
|
Spiritivan007 | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:36:47 | Сообщение # 1168 |
6 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 200
Награды: 0
Репутация: 45
Блокировки:
| Pand@, а ты попробуй его прочитать
J4S)Spirit- here
|
|
|
|
Goobliin | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:37:03 | Сообщение # 1169 |
8 уровень
Группа: Ветераны
Сообщений: 618
Награды: 0
Репутация: 116
Блокировки:
| Quote (Pand@) Нажмите кто нибудь Alt+Enter фигу :P
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:38:29 | Сообщение # 1170 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Goobliin, читай лс.
|
|
|
|
Spiritivan007 | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:39:00 | Сообщение # 1171 |
6 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 200
Награды: 0
Репутация: 45
Блокировки:
| Pand@, Quote (Pand@) Нажмите кто нибудь Alt+Enter так круче спс
J4S)Spirit- here
|
|
|
|
Pand@ | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:39:56 | Сообщение # 1172 |
9 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 1096
Награды: 0
Репутация: 267
Блокировки:
| Goobliin, ну нажми ничего не случится Добавлено (14-08-2008, 17:39) --------------------------------------------- Spiritivan007, я сам токо что узнал
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:41:07 | Сообщение # 1173 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Sup4eg, в том то и дело что я на мели до 23 сентября(тогда у меня днюха и естественно деньги появятся). Ну ничё!
|
|
|
|
Pand@ | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:42:43 | Сообщение # 1174 |
9 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 1096
Награды: 0
Репутация: 267
Блокировки:
| vitalii_kolebosh, нажми Alt+Enter
|
|
|
|
vitalii_kolebosh | Дата: Четверг, 14 Августа 2008, 17:43:30 | Сообщение # 1175 |
4 уровень
Группа: Заблокированные
Сообщений: 94
Награды: 0
Репутация: 78
Блокировки:
| Pand@, давно. Ничего не произошло.
|
|
|
|