Сейчас 13:22:05 Воскресенье, 29 сентября, 2024 год
[ x ] Главная ⇒ Форум ⇐ RSS Файлы Cтатьи Картинки В о й т и   или   з а р е г и с т р и р о в а т ь с я


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: PUVer, SirNikolas, Ty3uK  
[Вопрос] Перевод триггеров
Kam1kazyДата: Суббота, 21 Апреля 2012, 16:24:45 | Сообщение # 1
7 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 330
Награды: 0
Репутация: 29
Блокировки:
Вот люди переводят триггеры, а как мне бы тоже переводить ? А то некоторые слова некоторые не переведены хотелось бы дописать.
 

ExtrematorДата: Суббота, 21 Апреля 2012, 16:33:16 | Сообщение # 2
10 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 3199
Награды: 0
Репутация: 1018
Блокировки:
Переводчики:
Translate.ru
Translate.Google.ru

а русские триггеры зло...
я когда в своё время их поставил вообще ничего разобрать не мог...
как будто первый раз зашёл в редактор оО
удалил.... до сих пор юзаю стандартный полу-англ. Боевая единица - Add Ability
 

HexingДата: Суббота, 21 Апреля 2012, 20:10:11 | Сообщение # 3
10 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 1645
Награды: 1
Репутация: 432
Блокировки:
Quote (Kam1kazy)
Вот люди переводят триггеры, а как мне бы тоже переводить ? А то некоторые слова некоторые не переведены хотелось бы дописать.

учиться в школе, именно там учат английскому
Quote (Extremator)
а русские триггеры зло...
я когда в своё время их поставил вообще ничего разобрать не мог...
как будто первый раз зашёл в редактор оО
удалил.... до сих пор юзаю стандартный полу-англ. Боевая единица - Add Ability

жизненно


 

Kam1kazyДата: Понедельник, 23 Апреля 2012, 01:56:18 | Сообщение # 4
7 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 330
Награды: 0
Репутация: 29
Блокировки:
Не вы не поняли ))) Как в самой программе перевести )) Че и где прописывать ? :D

Добавлено (23 Апрель 2012, 01:56:18)
---------------------------------------------

Quote
а русские триггеры зло...

Я англ плохо знаю, а с русским мне будет легче освоить. Проще понять когда написано на русском.
 

ExtrematorДата: Понедельник, 23 Апреля 2012, 03:22:29 | Сообщение # 5
10 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 3199
Награды: 0
Репутация: 1018
Блокировки:
Quote (Kam1kazy)
Я англ плохо знаю

я вообще его не знал... и не учил никогда... всё что знаю об англе - это всё что узнал за время задротства в инете и в играх...)

был у меня где то файлик... его кидаешь в папку с игрой, открываешь редакторй, и он выдаёт кучу ошибок...
потом открывается и там все триггеры по русски... но... перевод очень такой... эмм... поганый...
сам файлик был .TXT и его можно было переписать... но руки так и не дошли... наверно просто не было такой необходимости )
 

HexingДата: Понедельник, 23 Апреля 2012, 08:43:06 | Сообщение # 6
10 уровень
Группа: Проверенные
Сообщений: 1645
Награды: 1
Репутация: 432
Блокировки:
самый норм перевод на этот момент - от Duos

 

  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright © 2006 - 2024 Warcraft3FT.info При копировании материалов c сайта ставьте, пожалуйста, активную обратную ссылку на нас • Design by gReeB04ki ©
Хостинг от uCoz